This page has been translated from English

Categorized | Jon Bellish , Mesaje TVFA

Perspective Chineză Partea 1: Introducere

Judge Xue Hanqin

Judecător Xue Hanqin

În 1984, Republica Populară savantului proeminente Chinei de drept internaţional, Wang Tieya , a predat un curs special la Academia de la Haga de Drept Internaţional numit "dreptul internaţional în China:. Perspective istorice şi contemporane" Ca şi un consilier-cheie pentru a RPC cu privire astfel de chestiuni, profesorul Wang discutat dreptului internaţional în China antică, evoluţiile politice legate de concepţia chineză a dreptului internaţional, precum şi principiile directoare ale dreptului internaţional în China moderna. Potrivit profesorul Wang, cei trei factori de animare din perspectivă internaţională chinezi juridice au fost "cele cinci principii ale coexistenţei paşnice 1 , "conceptul de suveranitate, şi a statului de pacta sunt servanda 2 . Prin topografie Chinei trecut şi prezent, cursul profesorului Wang a oferit o privire rapidă la modul în care China ar interacţiona cu lumea în viitor.

În 2011, Excelentei Sale, judecător Xue Hanqin ridicat în cazul în care profesorul Wang a rămas 27 ani mai devreme în cursul ei speciale de la Academia de Drept Internaţional de la Haga din intitulat, "Perspective contemporane chineze privind dreptul internaţional." judecător Xue a devenit membru al Curţii Internaţionale de Justiţie pe 29 iunie 2010. Ea a primit educaţia ei juridice la Universitatea din Beijing (diplomă în drept internaţional) şi la Universitatea Columbia (LL.M şi JSD), şi a servit ca ambasador al Chinei în Ţările de Jos, precum şi primul ambasador al Chinei la Asociaţia Naţiunilor din Asia de Sud-Est (ASEAN), înainte de a fi selectat în calitate de membru al CIJ.

Pe parcursul întregii săptămâni a cursului ei speciale, judecător Xue făcut mai mult decât emite doar o prezentare cuprinzătoare. Ea a fost dispus să rămână în coridoarele Academiei, uneori o oră după prelegeri ei, pentru a răspunde la întrebările elevilor şi să răspundă la preocupările lor. Judecător Xue ne-a onorat cu prezenţa ei şi strălucea o mare de lumina asupra perspectivei chineze. În timp ce judecătorul Xue nu a vorbit pentru guvernul chinez, serviciul ei în calitate de ambasador şi un reprezentant la Curtea Internaţională de Justiţie sugerează faptul că opiniile ei urmări îndeaproape punctul de vedere oficial al RPC. Pe parcursul următoarelor câteva săptămâni, sper să împărtăşiţi înţelegerea mea şi impresii ale perspectivei chineze contemporane privind dreptul internaţional, exprimate de către judecător Xue.

Această serie de şase parte va proceda, după cum urmează: Partea 2 va oferi o scurtă trecere în revistă a istoriei chineze care se referă la dreptul internaţional; Partea 3 se va concentra pe noţiunea chinez de suveranitate şi de modul în care istoria Chinei a colorat această noţiune; Partea 3 se va concentra privind dezvoltarea durabilă, mediul şi schimbările climatice; 4 Partea vor discuta despre concepţia China a drepturilor omului, cu accent pe evoluţiile constituţionale, legislative, administrative, şi jurisprudenţiale, şi, Partea 5 se va încheia prin oferirea unor comentarii cu privire şi critică a modelului chinezesc chineză de stat şi practică.

China a devenit un jucator central pe scena internaţională, şi importanţa acesteia se va adânci şi să extindă în viitor. Ca atare, este esenţial pentru cei interesati de dreptul internaţional şi afaceri externe pentru a obţine aprecierea pentru chinezi asupra lumii. Să sperăm că, această serie in sase parti vor picta un portret informaţii corecte şi relevante din perspective contemporane chineze pe dreptul internaţional.

  1. Anunţat în Preambulul Acordului între RPC şi Republica India privind comerţul şi relaţii sexuale între regiunea Tibet din China şi India, din 29 aprilie 1954, cele cinci principii ale coexistenţei paşnice sunt: ​​1) respectul reciproc pentru teritoriale, fiecare celuilalt integrităţii şi suveranităţii; 2) reciprocă de non-agresiune; 3) reciprocă neamestecului în treburile interne ale reciproc; 4) egalităţii şi avantajului reciproc, şi,. 5) coexistenţa paşnică
  2. Această frază, literalmente tradus ca "acordurile trebuie să fie păstrate," reflectă ideea că toate tratatele trebuie să fie semnat, ratificat, şi păstrate în bună-credinţă.

Mesaj pentru Twitter

Lasă un Răspuns

Vizitează Newsroom DJILP

@ View_From_Above

Mesaje de către Data

Octombrie 2011
M T W T F S S
«Septembrie
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
Universitatea din Denver Sturm Colegiul de Drept